图.png

Главная страница >> Cамые читаемые новости >> текст

В поисках Си Хинхая за границей

2018-12-18  

В поисках Си Хинхая за границей


Дин Хайцзя, бывший советник по делам культуры посольства Китая в Казахстана


В один день из дней января 1996 года, когда народ все еще был погружен в новогодное веселье, с милой женой, торопливо собрав багаж, я один поднялся на борт рейсового самолета, который увезет меня в Алма-ату, столицу Казахстана. По работе, мне приходилось часто бывать в командировках. Но на этот раз, не знаю почему, на душе было особенно тяжело. Обычно мои поездки были кратковременными, можно было быстро возвращаться домой. На этот раз я ехал в Алма-Ату как дипломат, курировать вопросы культуры, на долгие три года, не имея ни одного знакомства в этом городе. Кто бы мог предположить, что все эти три года моей дипломатической службы будут так тесно связаны с именем Си Синхая.


Дома проживания Си Синхая


Неожиданное открытие

Во время сочетания материалов Фортепьяного концерта ХУАН-ХЭдля казахстанского государственного радиовещеня, я успел собирать биографию композитора Си Синхая. Не смотря на то, что я научился прекрасно спеть его песню унабиеще с детства, да и в школьные годы по души я влюблен в его знаменитом произведении Кантата о реке ХУАН-ХЭ, из которого выражен дух китайской нации и народа. Но тем не менее мне оказалось бедно знать о таком известном вековом музыканте, о котором хорошо знали китайцы с малых до старых, ведь же я совсем не музыковед . Во время пересмотрения составленного мной текста, я вдруг заметил пробел именно с 1940г. по 1945г. от биографии Си Синхая, 40лет скончившегося. Где он пребывал за этот период и чем занимался в такие мятежные временаВопрос не выходит у меня из головы.


Однажды мой сослуживец Китайского посольства радостно прибежал ко мне со свежей газетой Женьминьжибао. На ней была опубликованна краткая статьяСи Синхай в Казахстане. Автор статьи вкратце описал о том, что  в июля 1941г. Си Синхаю приходилось уехать через Улан-Батор, чтобы возврощаться на Родину. Но там же граница была закрыта. Ему пришлось переехать в Алма-ату в конце 1942г.. Он проживал в Доме колхозников города, затем, он еще пребывал в квартире одной женщины, которую позвали Данаш Байкадамовой. У нее был брат Бахитжан Байкадамов, занимающийся музыкой. Данаш и Бахитжан вместе с музыкантом Иванов-Сокольским оказывали Си Синхаю всяческую теплую помощь, предоставили ему жилье и пище. После пребывания в Алма-ате Си синхай еще переехал на работу в город Кустанай, где находится в западно-северном регионе Казанстана. Это сообщение принес мне живой интерес, даже не могу скрыть чрезвычайную радость от души. Хотя бы материал был так кратким, даже и из вторых рук. Увитев свою высокую миссию, я был полон решимостью вложить всю душу в выяснении этой истории. И моя грудность перед приездом в Алма-ату незаметно исчезла.


Китайское Посольство расположено на стороне улицы Фурманова, которая, являясь одной из главых улиц , пересекает целый город с севера до юга. В один день. Утром как я только начал работу, уже не переставая звонил телефон. По трубке был слышан возбузденный голос моего друга (так называемый “внештатный работник”)

---- Я же узнал адрес Дома колхозников ! ----

---- Хочешь---- спросил он, ---- туда поедем и посмотрим! ----


Из-за занятоси своей работы я попросил его помочь несколько дней тому назад. Мне казалось, что он более активен, чем я. Заезжал к нему и вместе поехали на целевое место. С нетерпением мы быстро доехали до место, где пересекают улица им.Пушкина и улица Ташкента. Мы обходили по улицам и кварталам. Но нам не повезло, там вообще не было никакого Дома колхозника. А на улицах даже не было ни души, без ветра, был только собачий холод. Может быть, все замерзли, везде было пусто, не было ни у кого спросить.

---- Может, ты совсем ошибался адресом!---- Я обращался к нему с упреком от разчарования.

---- ошибок нет! Посмотри-ка, вот мне специально написали такой адрес. ---- Он показывал записку с адресом на руке.


Во время нашего разговора мы сталкивались с одном стариком, опиравшимсь на палку. Он так медненно и осторожно ходил вперед, следив за улицей.


Не успев принимать во внимание скользкость на улице, мы быстро догоняли его. Он был сержантом, воевал в годы Великой Отечественной войны. Выяснив наше намерение, Он покачал головой и сказал нам

---- Дом колхозников давно был ликвидирован. Здесь действительно была двухэтажная бревенчатая постройка. Там же была самая простая и дешевая гостинтчка. А внутри номера не было ничего обстановок кроме 7 или 8 коек. Постоянными гостями в ней были крестьяне и пастухи-скотоводы. Они приезжали сюда продавать свои продукты. Да и во время войны разные люди побывали там же. Гостинтчка известна беспорядочностью и шумностью.----


Первое усилие в поисках Си Синхая оказалось безрезультатном. На дороге обратно оба мы были молчаливыми. Как проживал наш знаменитый композитор при скромнейших и грязнейших условиях, и с каким настроением он смог продолжать свое музыканное творчество! Молчя подумал я.


Путеводная нить к поисам Си Синхая прервалась безнадежно. А искать его казахских другов еще труднее, чем выловить иголку из моря. Время не останавливаеся, тихо  и быстро истекает мимо меня.


Наступила зима 1997г.. В сопровождении с господином послом Ли Хуэем мы по приглашению участвовали в культурном мероприятии по случаю 120-летнего юбилея пребывания дунганцев в Казахстане. Во время собрания мы побеседовали о китайском музыке с дунганским професором Бакир-Баяхуновым. Он мне сказал, что успел по радио слушать китайский скрипичный концерн ЛЯН-ЧЖУ(китайские Ромео и Джульетта), фортепьянный концертХУАН-ХЭи друеие инструментальные призведения, по которым я сочнял тексты для радиовещения Казанстана. Эти музыканльные программы ему очень понравились. Он еще упомянул, что в 1990г. приезжала в Алма-ату китайская делегация из Москвы. Тогда Казахстан был еще одной из части бывшего Советского Союза. Симфонический оргестр Казахстанской союзной республи еще исполнял китайские произведения Си Синхая. Господин Баяхунов тоже участвовал в концерте.


Си Синхай! Услышав эту имю, я чуть-чуть не кричал. В свою очередь настоятельно спросил его

---- случайно вы не знаете Байкадамову----

---- прекрасно знаю. Она тоже присуствовала в концерте.----

---- Так где она сейчас----

---- Она скончалась в 1993-ем году. Но у нее есть дочь и племянница. А последняя является вице-ректором нашей консерватории. Я могу вам оставить ее телефон.----


Супер! Я так обрадовался тайком. В конце концов найден выход.


В назначенное время я приехал в Алматинску консерваторию. В кабинете вице-рекдора я познакомился с госпожой Балдырган-Байкадамовой.


---- Вы, кажеся, искали Байкадамову. Она моя родная тетя. Ее позвали Данаш. Она, к сожалению, умерла. Ее родной брат есть мой отец Бахитжан-Байгадамов. Тогда именно он же привел Си Синхая к нам домой, где я сейчас живу. Он тоже скончался. И теперь остается только моя младная тетя от старого поколения.----


Балдырган человек жизнерадостный, энергичный и усердный. Очевидно, после нашего телефонного разговора она уже все приготовила для нашей встречи. На ее столе лежат материалы и фотоснимки про Си Синхая. В куче исторических материлов есть рукописи воспоминания о Си Синхае, написанные Данаш-Байгадамовой в свои последние годы, официально изданная кника о Воспоминании Бахитжан-Байгодамова, опубликованные в журнале Советская музыкавоспоминания и статьи о Си Синхае за период с 1949г. по 1951г., составленная статья музыковедом русским китаецом по кровь Цзо Чженьгуань, изданная в 1956г. книгаСи Синхай,написанная известным обозревателем по музыке Г.Шнеерсоном, а также много фотоснимок Си Нины(дочь Си Синхая), снятые в 1990г., когда она вместе с китайсной делегации пощещала СССР во время пребывания в Алма-ате и т.д..


Увидев собраннную Байкадамовой кучу ценных материалов, совладав со своим волнением, я спросил

----Уважаемая госпожа балдырган, могу ли я взять эти материалы домой изучать----

---- Конечно можно. Вот эти материалы я специально приготовила именно для вас. Но обязательно вернуть нме после вашего просмотра. Ведь наша семья очень дорожит этим материалым. В течение больше 30 лет, когда между СССРом и Китаем было очень напряженное отношение, мы так тщательно их сохраняли, а не уничтожили именно потому что в них бережно сохранена дружба нашего старого поколения с китаицом.----


Вероятно заметив моей трудности в произношении казахских имен, она милой сказала

---- Позвали бы меня просто Бала, дома меня так зовут.----

---- Если вы не возрожаете, я то хотел бы посмотреть вашу квартиру. И у меня еще большая просьба к вам помочь связаться с  дочкой Данаш. Я хотел бы ее увидеть.

---- Вопросов нет! Все буду наладить.----

После прочитения всех материалов, мне казалось, как будто сделал распадавшиеся на пол жемчужины, как сыпучий песок, в прекрасное ожерелье.


внешний вид Дома проживания Си Синхая в Алиа-ате


Следы в поисках Си Синхая  

В конце 1942г. Си Синхай из Монголии переехал в Алма-ату, побытавшись через Синьцзян-Уйгурский автономный район вернуться на Родтну. Но переход границы был тоже очень трудным. Тогда в Алма-ате было консульство правительства гомидана. И в городе тоже было немало шпионов от гомидана. Он получил вид на жительство по политическое убежище под имнем Хуан Шунь. Познокомление его с казахским музыковелом Байкадамовым просто случайно. Но именно это встреча изменила ситуацию Си Синхая без жилья и без питания.


После одного из концертов, когда все слушатели разошлись по домам, Си Синхай одиноко сидел в фойе центрального театра. Может быть, он еще был погружен в концерте, и может быть, он подумал куда можно ужинать. Композытор Бахитжан Байкадамов, выходя из кабинета общества музыкантов, подошел к сидявшему и спросил, почему он сидит так поздно в одиночестве, ведь скоро закроют ворота театра, откуда он родом. Но Си Синхай, к сожалению, не понимал, о чем его спрашивает, и продолжал крепко сжимать в руках скрипку, и тупым взглядом смотрит на справшего. Потому что он еще не владеет русским языком. Чутье подсказало Б. Байкадамову, что перед ним сидит человек, нуждающийся в незамедлительной помощи. Он решительно схватил Си Синхая за руку и повел его к себе домой. На месте, где пересекают улица Вайсеитова и улица Шевченко, стояло двуэтажное здание с подвальным помещением. У здании всего 2 подезда 8 квартир. Вся семья Байкадамова живет в квартире номера 2 из первого подезда. Очевидно, поступок сына затруднял мать. Потому что в такой совсем небальшой квартире, даже в кухне и коридоре спали люди. И без того многочисленная семья Байкадамовых приютила у себя к тому же еще и семью эвакуированного украинского композитора профессора М. Скорульского. Бахитжан обратился к своей маетри

---- Если бы твой сын не знал, куда ему идти, чтобы кто-нибудь позвал его к себе. К тому же он не простой человек, он музыкант. Позволь ему жить на моем месте, а я пойду к своей сестре.----


Вскоре Б.Байкадамов поселил своего друга в доме старшей сестры Данаш. С этого момента композитор имел постоянное место жительства и скудное, но регулярное пропитание. Си Синхай снова мог взяться за перо и с упоением окунуться в творчество.


Так судьбе было угодно , чтобы на пути Си Синхая встретилась семья Байкадамовых, которая , несмотря на свои собственные трудности и невзгоды, навечно свзязала себя дружбой вначале с Си Синхаем, а позже и его семьей, оставшейся в Китае.


В семьи Данаш, состоящей из трех человек – ее самой, дочери и сына, занимавшей в полусгневшем двуэтажном доме лишь одну комнату. А дом находился рядом на одное стороне улицы Тинькова. Сейчас же этот дом был уже демонтирован. Данаш выделила отдельный уголок комнаты, где бы он мог спокойно работать. А она со своими детьми жила в другом уголке. Бахитжан, Данаш оба имели многовдный способ по общению с Си Синхаем. В свою очнресь компазитор тоже усердно изучал русский язык, запомннив кажтое необходимое слово в тетради. Особое внимание он обращал на глаголы. Кроме того, он даже выдумал способ рисования, жестов рукой, чтобы выражать свою мысль. Для изучения казахского искусства он попросил Бахитжана напевать казахские национальные песни и аккомпанировал на скрипке. Он даже играл свои произведения, научил Бахитжана как сочнять музыку. Когода он был в хорошем настроении, он еще играл на скрипке произведении Бетховена и Шуберта, каторые являлись его любимыми. В комнате Данаш царили веселость и радость. Си Синхай и Байкадамов взаимно кричали от восторга---- Совет- Китай, Китай – Совет! ---- или ---- Хуан-Бахитжан, Бахитжан-Хуан!----


Глубокой осенью 1943г.. Холод стоил отчаянным. Война находилась в труднейшей стадии. Вначале у Си Синхая было всего-навсего ежедневных 600 граммов черного хлеба, но до сих пор тоже прервалось. Работавшая в киностудии Данаш распродовала пожитки, купила из столовой суп, выделила свой хлеб Си Синхаю. А вскоре дома уже нечего было для распродажи. И как по русски говорится, пришла беда—отворяй. Однажды слабый Си Синхай тежело забалел. Дочь и сын Данаша подряд заражали тифом. Вся семья была угражена холодом и забалеванием. Ни как не смогла справиться с трудностью волевая Данаш. Она совсем испукалась, рыдала в голос во дворе, кричала соседкам на скорую помощь. Добрые люди принесли ей хлеба и молока из своего бедного запаса. По слуху к Данаш прибегали Бахитжан и его друг Иванов-Сокольский. Последний дакже являлся большим другом Си Синхая. Они протянули руку помощи.


Лежавшись на кровати Си Синхай не мог невидеть невероятных усилий хозяйки, он был сильно взволнован, погружен в переживании и беспокойствии. Дети нужны были лекарства и хорошее питание. Чтобы как-то продержать семью, он ни слов не сказав, сам отправился на базар продать свои наручные часы и единственную теплую вещь – свитер, каторые он купил еще во время пребывания в Париже, Но какой-то проходимец обманул его. Взяв его вещи, лжец, сказав ему никуда не отходить и подождать на месте, потом ушел и больше не появился. В результате Си Синхай оказался и без денег, и без своих вещей. Он поздно вернулся домой. Данаш горько плакала от обиды, проклиная цинизм своего соотечестника. Она обрашалась к Си Синхаю с упреком.


Си Синхай и не подозревал, именно в какую семью он попал, оказавшись на чужбине, где не было ни одного знакомства. Эта семья так щедро приютила его.


Семья же Байкадамовых была из регрессированных, со всеми вытекающими отсюда тяжелыми последствиями. Их отец Байкадам Каралдин на заре становления казахской государственности был крупным политическим деятелем. Но по ложному наведу недругов он был объявлен врагом народа и в 1930г. расстрелян. Такая же участь постигла и семью Данаш. Под предлоком борьбы с контрреволюциоными элементами в 1937г. был расстрелян ее муж, Арислан Кожахмеов, который был крупным комсомольским деятелем. Только в 60-ных годах их реабитировали. Сам Бахитжан байкадамов даже был отказан в праве защищать Родину в годы Отечественной войны последствия причастности к семью народного врага. Несмотря на свои невзгоды они так решительно протянули руку помощи к Си Синхаю. Как по казажки говорят, разделить друг другу последний кусок хлеба при голоде. Именно какова была высокая душа в людях !


Покинув Родину спустя, уже больше 3 с лишним года прошло, Синхай все время вздыхает по Родине, по своей матери и жене, особенно по своей маленькой дочке. Всяческие усиления побытаться возврощаться на Родину оказались безнадежными. Когда может прекратиться надолго затянутая война, ни кто не знает.


Прожив дома Данаш, всю заботу о своей дочери Синхай передал на дочку Данаша, 7-летную девочку Каламкас. Ее звали Калия. Она уже ходила в школу, непосредственная и живая, которая очень понравилась Си Синхаем. Каждый день, после школы, когда Калия появляется дома, в комнате сразу царит напряженная атмосфера. Ее сладкий голос пения и веселый смех унесут всю досаду от Синхая. Она часто сидела у Си Синхая на колениях, чтобы научилась у него как спевать. Или Синхай держал ее в своих объятиях и тихо, спокойно напевал ей детские песни. Именно тогда его душа может унестись в даль, он так скучал по своей дочери, родившейся в Яньань .1943-й год, дочери уже исполнилось 3 года. Ей так жадно нужна отцовская забота и любовь! И его слезы тихо выступили на одежде девочки в объятиях.


Ивановы-Сокольские подружились с китайском композытором, поскольку глава семьи глубоко сочувствовал ему и восхищался его талантом. Сокольский по поручению ленинградским обществом музыкатов переехал со своей семьей в Алма-ату для создания симфонического оркестра еще вначале войны. У него не было ни квартиры. Его семья жила в чужой большой кухне. После ознакомления с Синхаем, он часто приглашал голодного и измученного болезнями Синхая к себе домой. Тарелка горячего супа, кусочек хлеба или миска варенной кукурузы являлись для Синхая настоящим пиршеством. Часто после обеда жена Иванова-Сокольского настаивала, чтобы Си Синхай немного прилег на кравать, прислоненную к горячей печи. Он так нуждался в отдыхе и теплоте. Когда Си Синхай засыпал, она стирала его одежду и портянки, чистила обувь или сушила все вещи у печи. Си Синхай вечно благодарен семье Ивановых-Сокольских. На память он подарил другу францускую ручку и партитуру Седьмой симфонии Д. Шостаковича, на титульном листе которой он написал:《Дарю эту книку своему дорогому другу тов. Иванову-Сокольскому в благодарность за его высокую и горячую дружбу и всяческую помощь в Городе Яблок. Композытор Хуан Шунь 21 ноября 1943г. в Городе Яблок.


Си Синхай живо интересовался музыкальной жизнью города. Часто он ходил на концерты, просил друзей-музыкантов напеть и наиграть ему казахские песни и кюи(мелодия). Он как крупная губка впитывал животворную силу казахской музыкм. Уникальный слух и память, чуткое восприятие иной культуры не могли не сказаться на его творческих планах. Он с большой любовью обрабатывал казанские напевы для скрипки и фортепьяно, сам исполнял свои пьесы по радио.


В начае 1944г. в Кустане был открыт Казахской филармонии им.Джабула. Бахитжан-Байкадамов, Иванов-Сокольстий, будучи художественнвми руководителями Базового коллектива, настойчиво рекомендовали Си Синхая на должность дирижера, чтобы избежать сложную общественной ситуацию в Алма-ате. Директор филармонии Е.Есетов с удовольствием откликнулся на просьбу своих товарищей. Еще причина в том, что Е.Есетов сам раньше работал корреспондентом, в деле музык плохо разбирался и очень нуждался в помощи Си Синхая.


Однажды, поздно вернулся домой Си Синхай. Он начал медленно собипать свои вещи. Положив в свой единственный чемодан партитуры, купленные еще во Франции. Когда Данаш подходила к нему с варенным чаем, он вытащил из чемодана узел белого цвета, немного дрожавшими руками развязав его перед ней. А в его узле оказались одно зеркало и одна гребенка.

---- Эти вещи дарю вам на память, ----говорил он низким тоном.

Именно в тот момент Данаш заметила, что он плакает, и его худенькое и истощенное лицо на слезах.

---- Мне ведь больше не нужно,----

Данаш тоже была очень грустна, заботоиво спросила его,---- Что случилось с вами, здоровье не важно?----

---- Мне тяжело на душе,---- он показывал рукой на свое сердце. Повернувщись, он забрал ручку и бумагу, начал рисовать со слезами. Он нарисовал три женщиныодна старушка, одна молодая женщина и одна девочка. А рядом с молодой женщиной он нарисовал один монах в черном халате. Он сказал

---- Это моя мать, а молодая есть моя жена, девочка моя дочь.----


Он рукой показал монаха, и потом показал молодую женщину, ---- Уже три с лишним года прошло, закон!---- С очевидном волнением, несвязанным русским словом он говорил. И при помощи уже знакомого способа общения с Си Синхаем, Данаш угадала его мысьон разделился с женой уже больше 3 года, и по китайским законм супруги могут расторгнуть брак. И его жена может или принять монащество, или выйти за муж вторично.

---- Эти вещи я купил для нее, но теперь больше уже не нужно. Я буду выехать, дарю вам на память.---- стерев слезы на лице, он сказал тихо. И было долгое молчание.

---- И у меня к вам с просьбой,---- продолжал он

---- Я очень скучаю по своей дочери! Если не могу вернуться, очень прошу вас передать ей этот чемодан.---- Опять было молчание.


Было глубокой ночью и на чужбине, Синхай надолго никак не мог успокоиться. Он будет уехать в западно-северный город Кустанай, который имел большое растоянте больше тысяч километров от Алма-аты. Там же еще далего от Родины. Наверно, ему уж трудно вернуться. Слабое здоровье время от времени намекает Си Синхая.


В начале 1944г., в сопровождении Бахитжана, вместе с Есетовым Си Синхай приехал в Кустанай. В первые дни создания филармонии было немало трудности, тем более во время войны. Как только приехав, Си Синхай сразу кинулся в подгодовительную работу выбирать талантливых людей по музыке. После составления оргестра Синхай уделял большее время на репетицию. 19-го марта был день целемония на открытие филармонии. Под руководством Си Синхая был подготовлен замечательный концерт. Синхай то и дирижировал, то и сам выступал со скрипкой. У концерта был подъем один за другим, даже были бурные аплодисменты. Это же был первый концерт после начала воины, который принес народу большое воодушевление. На гастроли по городам и колхосам обЪежал Си Синхай , и весьма энергично играл китайские произведения и аранжировки казахских народных песен. Его выступления везде имел большой общественный резонанс.


Для сочнения поэмыАмангельды, Си Синхай тщательно ознакомился с пиографией казахского героя Амангельды Иманова. Он ездил по аулам, изучал богатство фольклорных тратиций и обрабатывал казахскую культуру, национальные песни и кюи(мелодия). Во время сочинения он часто повторно играл уже сочненную часть на скрипке, выслушал мнение местного музыканта, и затем ориентировался на четкую нить мыслей для переработки. На концертном вечере в память Амангельды, состоящем в городском театре, Си Синхай сам исполнял поэму, он своей музыкой снова создал образы казахского героя. Концерт получил большой успех.


Исполнительный председатель Кустанайской области Кирипаев с волнением поднялся на сцену, тесно обнял и поцеловал Си Синхая. Аплодисменты и возгласы слились по театру. Синхай совладал с волнением и громко говорил

---- Как я очень рад, потому что вы прекрасно меня поняли! Взаимное понимание – это наивысший наград для одного художника!----


В Кустанае радушный прием семьи Есетовых окружил Си Синхая. Несмотря на свое слабое здоровье он все время находился в напряженном творчестве, оказавшись самозабвенным. В самом деле ему были нужны забота и помощь в жизни. При помощи Есетова одна молодая учительница еврейского происхождения по обучению английского языка вошла в жизнь Си Синхая, ее позвал Синхай “Рай”. Она сопровождала Си Синная до его скончания.


В 1951-ом году“Рай-НуанШун”опубликовала статью в память Си Синхая в журнале Советская музыка. Она считает, что Си Синхай является выдающимся композитором и замечательным человеком.


В своей статье она воспоминала

---- Си Синхай, Как многие люди творческого труда, совсем забывал осебе, когда работал. Частенько, возвращаясь домой, я заставала его глубоко погруженным в свои занятия. Он сидел за столом или ходил по комнате, жестикулировал, напевал, брал скрипку и проигрывал написанное. Затем своно начал быстро записывать.

---- Случалось, что, увлеченный работой, он не замечал моего прихода. Я садилась и тихо ждала, когда он обоатит на меня внимание. С грустью я видела, что оставленый ему обед или завтрак стоит нетронутым на столе.

----После одной из поездок по алулам Си Синхай забалел восполением легкихврачи опасались за его жизнь. Несмотря на трудноси военного времени, было сделано все возможное, чтобы спасти его. Три месяса Си Синхай был между жизнью и смертью.

---- Впоследствии в связи с ухудшением его здоровья Си Синхай получил из ЦК МОПР вызов в Москву, где он был помещен в Кремлевскую больницу.

---- Думы о Китае никогда не покидали Си Синзая. Он мысленно переживал с китайским народом все трудности, все страдания, связанные с тяжелой борибой за освобождение.

---- Он всегда верил в победу своего народа, в полное освобождение его от ига японских окупантов и чанкайшисткой клики.

---- Наступит время,----говорил он,---- и мы будем радоваться так же, как и вы, люди великой свободной страны, всегда бодрые, не бояшиеся никаких трудностей.----

Рай так написала в своей статье.

---- Си Синхаю становилось то лучше, то хуже, но его творческий дух не угасал и в самые тяжелые мимуты. Находясь в Кремлевской больнице, он сочнял  симфоническую поэму Победа.

---- Он попросил меня принести ему партитурную бумагу, говоря, что боится растерять возникшие звуки.

---- Он стремился вывести китайскую музыку на большую дорогу мирного искусства, овладеть самой сложной техникой, большой симфонической формой. О своей симфонии Национальное освобождение, он говорил---- Это первая (по времени) симфония в китайской музыке.----

---- 30-го октября 1945года в 12 часов ночи Си Синхай скончался.----


В течение прочитения всех материало, я много раз посещал дочь Данан – Каламкас. Когда мы позмакоились, ей уже исполнилось 62 лет. Раньше она работала офтальмологом. А сейчас же она уже уходила на пенсию дома. Она тоже была энергичной и разговорчивой. В ее сопровождении мы вместе приехали на улицу Тинькова и нашли руины полусгневшего двуэтажного домика, где ранее ее семья жила. Она стоя на развалинах указала на один из домиков впереди и сказала, что раньше здесь был двор, там разводили коров. Тогда дома имелось совсем мало денег, чтобы купить поллитра молока и разделить нам пить. Дома не было что-нибуть покушать. Много людей ловили черепашки для варения супа. Больная черепашка как умывальница, на ней я даже сидела. Но Си Синхай никогда не пил черепашный суп, он любил мясо змея и мне сказал, что во время праздника его односельчане обязательно кушают мясо змея. До сих пор Калия четко помнит, как она сидела у Си Синхая на колениях, чтобы научилась у него спевать. В такие суровые годы войны почти все вышли на фронт, и все оперативные материаоы направили туда. В холодную зиму даже и в школе небыло дров и угля для отопления. Когда она выходила из класса домой, как из холодного ледяного погреба. А дома тоже очень холодно было. Для сбережения ограниченного угля, и только при вечере, когда готовили ужин, в комнате стала теплее. Каждый день, когда она, ежившись, вернулась домой, Си Синхай помогал ей снимать тяжелые ботинки и потрянку в замороженном виде. Он и размял ее холодные ножги, и согревал их своими вздыханием. Он даже развязывал пуговицу, поставил ее ножги под своей мышкой, чтобы ее замороженные ножги стали теплеми. Си Синхай часто и своей мышкой зажимая ее ножги и учил ее как спевать. И до сих пор, когда Каласкас вспоминает об этом, ее глаза не осушаются.


Однажды я спросил у нее, где находился оставленный чемадан Си Синхаем перед его отъездом в Кустанай. Калия с большим сожалением сказала, в 1979-ом году ее сельме дали новую квартиру. Все члены семьи были рады всем сердцем и после переезда пошли купаться. Но когда они вернулись домой, все удивлялисьв квартире удалили по ценным, и чемадан Си Синхая тоже был исчез без извести.


Профессор Алматинской консервотории Бакир Баяхунов человек сердечный. При его помощи мы нашли супругу Есетова Карашаш и их вунуку. Карашаш приехала в Алма-ату уже 10 с лишним лет. Она уже была преклонной. У нее быа нечетая память, когда она воспоминала о прошном. Что насчет Сборника песни Есетова, изданного В 1958., в нем она тоже плохо разбиралась. Потому что в предисловии сборника Есетов не упомянул сотрудника Си Синхая, и в оглавлении сборника только написаны слова автора, а не было автора музыки. Родом коррреспонтена Есетов не имел возможности композирования для песни, ведь это требует высокую профессиональность. И тут возникает вопроснеуже ли автором музыки сборника казахской песни был Си СинхайНеуже ли это и есть 19-ая работа, которая записана в своей Творческой запискеСи СинхаемКарашаш не смогла выяснить, она только помнит, когда свой муж работал с этими песнями, ему оказал больную помощь Си Синхай. Как вудто почти выесненный вопрос, снова поставлен большой вопросительный знак.


В теплой семейной атмосфере меня горячо угостила Людмила-дочь Иванова-Сокольского. Она служила в Концертном зале казахской музыки. Ее муж работал по техническому переводу. Она мне сказала, несмотря она сама была родом россией, и с детством вместе со своими родителями приехала в Алма-ату, и город ей очень понравился. И именно здесь же у нее имелось много казахских друзей. Когда Си Синхай пребывал у нее дома, ей было лишь 4 года. О Си Синхае у нее воспоминаия было немного. Но она четко помнит до сих пордома побывал один дядя, кто очень любил петь. И каждый раз, когда он приходил к ней домой, непременно ее обнимал, научил ее спевать, и иногда даже сам играл на скрипке. Только после того, как она стала взрозлой и узнала, он же был крупным композитором из Китая. В 1990-ом году китайская делегация по культуре посещала Алма-ату. Услышав, что в Китае организуют создать мемориальный музей Си Синхая, она подарила делегацию хорошо сохраненную францускую ручку и партитуру Седьмой симфонии Д. Шостаковича, на титульном листе которой имелась надпись Си Синхая. Хотя бы эти вещи подалил своему отцу Си Синхай, и за этими вещями она сама тоже очень дорожила.


С конца 1942г. до июни 1945г. на обширном земле Казахстана Си Синхай прожил последное время своей жизни. За лишь два с половиной года с полным пафосом он успел написать ряд прекрасных произведений, в том числепервая симфонияНациональное освобождение, вторая симфонияСвещенная война, СюитаКитайская рапсодия,Маньцзянхун,Тыл и поэмаАмангельды. Кроме того он еще сочинял и аранжировал много казахских танцевальной музыки и народной песни. Эти произведения даже не имела возможность выслушать большая часть из Китайцев. Он претерпел немало невзгод, что трудно вообразить себе людям. Си Синхай хватает силу воли, чтобы бороться с голодом, холодом и забалеванием. Взяв в своей руке перо и скрипку как оружие, он своими произведениями воспевал героизм народов в борьбе против злодейского фашизма и вдохнолял их на справедливую, священную войну. Он неуклонно верит, что солнце свободы, победы и радости непременно будет испускать яркие сильные лучи на свете. Судьба невзгод тесно связала его с народом Казахстана. Он своей молодой жизнью и своей музыкой создал великий мост дружбы и культурного обмена между народами Китая и Казахстана.


в кладпище для почитения память Данаш Байкадамовой от имени Посольства КНР,1998г.


За вечную дружбу

Во время моего знакомления с историческими материалми, в беседках с родными прижизненных другов Си Синхая, меня глубоко тронула свежая и истинная история, о которой мало кто знает. В глубокую ночь я долго не мог заснуть, оставшись бессонным, и сердце у меня волнуется. С 1991г. Казахстан уже стал независимым государством, и до сих пор является одной из важных стран, которая соседает с нашей страной и имеет общую границу на протяжение свыше 1700 кирометров. В течение больше 30-летнего периода было напряенное отношение между Китаем и Бывшим СССРом. Здесь же был антикитайский аванпост. А западно-северный регион Китая тоже был антиревизионический аванпостом. История развивается до сегодня, Эпох холодной войны был уже закончен. Народы и правительства двух стран надеются на прекращение войны и создание мирную жизнь, на установление добрососедственного отношения. Вряд ли найлучшими отражением и образцом служила дружба между Си Синхаем и его казахскими друзьями! Еще важное делоразогнать оставленную холодной войной тень в людях. Сегодня нужно тысячи и тысячи Си Синхая, Бахитжана и Данаш. Си Синхай является одним из лучших представителей Китая, и его великое дело и миссия требуется в дальнейшем распространением. Это миссия, предоставленная историей нам-дипломатам нашего времени. За сегодня и будущее, надо, чтобы больше людей узнало об этой истории.


Я отчитывался об выясненной истории послу Ли Хуэю и советнику Снен Ичжу, получил от них активный отклик. Мы доводили до сведения прямо в Пекин, и затем послали соответствующие материалы в МИД, МОКЗ(Министерство образования, культуры и здравохранения) и правительство города Алма-аты Казахстана. Казахское правительство тоже дало большой отзыв


Первого мая 1998-го года в газете Казахстанская правда опубликованна статья, которую написали мы вместе с дочерью Байкадамава-Балдырган Байкадамавой и докродои исторической науки, известным китаеведом Клара Хафисовой к 55-летию пребывания выдаюшегося китайского композитора Си Синхая в Казахстане:《Кантата о дружбе и добрососедстве.


Камитет культуры при МОКЗ( Министерство образования,культуры и здравохранения )РК послал нашему посольству официальное письмо, в котором четко выражал пожелание поддерживать организацию специального концерта в память Си Синхая. И казахский государственный оргестр будет играть его произведения.


Городское правительство выражало свое согласие о том, чтобы установить мемориальную доску на доме возле улицы Вайсеитова, где проживал Си Синхай.


МИД РК сделало свое предложение, чтобы наладить открытие мемориальной доски на дом проживания Си Синхая в программу официального визита председателя Цзян Цзэминя в РК.


Ответ из Пекина тоже очень быстро

Из Управления по делам культурных свзязей при Министерстве культуры послали партитуру для организации концерта. 9-го июня начальник отдела по делам Европы и Азии при МИД КНР Ван Кайвень специально прилетел в Алма-ату, он тщательно ознакомился с домом проживания композитора, увес все материалы обратно и доложил центральному правительству КНР. Председатель Цзян Цзэминь принял решение на участие открытия мемориальной доски и выражал пожелание принять всех родных прижизненных другов Си Синхая во время пребывания Казахстана.


19-го июня начальник протокольного отдела МИД КНР Сунь Шусянь, возглавляя первичную рабочую группу, приехала в Алма-ату, чтобы конкретно соглосовываться с казахской стороной о программе официального визита.


Лейтмелодия кантаты дружбы

Одно из важных деятельностей в программе посещения с визитом Казахстаннапредседатель Цзян Цзэминь вместе с президентом Назарбаевом учасивуют на открытие мемориальной доски и принимают всех родных прижизненных другов Си Синхая. На второй день прибытия в Алма-ате возглавляя раточую группу Сунь Шусянь вместе с ответственнными по протоколу из казахской стороны пришли на дом проживания Си Синхая, и начали согласовываться с процедурами деятельности и участниками каждой стороны.


---- Процыдуры можно наладить так ---- один из ответственных казахской стороны говорил---- Можно разделить процидуры на две часть, значит, сначало во дворе дома проводить открытие целемонии, наш президент и председатель цзян выступают с речью, и открывают мемориальную доску. После открытия китайская делегация сама по себе посещает дом. Наш презитент в дом не войдет.----

Все китайцы на месте были очень удивлены и одновременно спрашивали---- Почему--

---- Наш президент никогда в жилищиные квартиры не входил.----

---- Конкретный вариант был сделан вашим МИДом, и мы тоже дали свое согласие. Вряд ли удобно так посиупить.----

---- Этот дом был построен японскими военнопленными в 1945-ом году. Тогда Си Синхай был уж умер. Как он смог познакомиться с Байкадамовом, как он смог в этом доме проживатьВсе это лишь ваша выдумка!----


Внезапно я оказался фикцианолистом этой важной истории.


Хорошо было видно, Изо всех сил сдержав себя, Сунь Шусянь ему говорила---- Тогда прошу проверить истину сейчас же.----


Созванились с городским правительством и ответили, что дом был построен в 1937-ом году.

---- Но все таки наш президент в дом не войдет.---- Бормотал он.


При согласовании по участникам на целемонии сново произошел крупный разговор. Мы очень наделись, чтобы все родные прижизненных другов Си Синхая смогли увидеть торжественную целеномию. Иначе говоря, у них совсем мало персонала.


---- Нельзя!---- грубым тоном говорил он.---- Пусть они ждут в доме.----

---- Кажется, это наверно не очень удобно. Еще раз большая просьба к вам, чтобы все они участвовали.----


---- Тогда пусть Балдырган как их представитель участвует на церемонии и пусть она приглашает председателя Цзяна в свою квартиру.----

После согласования другим путем мы узнали истину, почему он так твердо настаивал на своем мнении. У этого дома, построенный в 1937-ом году, имелись толстая стена и слошная структура, которые не возможно зондировать таже при помощи специальным прибором. Значит, не было абсолютной гарантии безопасности.


Ситуация быстро была доложена в Пекин. Нам дали ответУважать мнение казахской стороны, не изменять уже утвержденный вариант об участии в церемонии председателем Цзяном и его встрече со всеми родными прижизненных другов Си Синхая.


Дом скоро был сново покрашен, неровная дорожка перед домом была покрыта асфальтом, прямоукольная площадка была расширенна и протянута до улицы Шевченко. Мемориальная доска была покрыта красным шелком. Плошадка целемонии тоже была разделенна одной лентой с газоном и деревьями.


В 5 часов алматиского времени после полудня 3-го июля. На газоне уже было полно людьми. Из репродуктора радиоузла доносилась до каждаго участника звучная мелодия фортепианного концертаКантата о реке ХУАН-ХЭ. Президент Назарбаев и председатель Цзян подошли на плошадку целемонии. Председатель Цзян специально привел дочь Си Синхая – Си Нина, прдставил ее с президентом Назербаевом и другими казахскими другами. Они вместе подошли к микрофону и начали целемонию.


Как ответственник сегодняшнего мероприятия я стоял рядом с Цзяном. Я наблюдал с душойпредседатель Цзян пристально глядел дом, как будто вспаминает уже ушедшие временя и представляет себе, как Си Синхай боролся со всеми невзгодами в тяжелые времена. Я так близко вижу, председатель Цзян вынул подготовленный текст немного дрожащей рукой. Он силой владеет собой и говорит

---- Сегодня, я с большим волнением участвую на целемонии открытия мемориальной доски Си Синхая в его Доме-Муззее, который находится в городе Алма-ате.

---- Стоя перед Домом, где жил Си Синхай, мы глубоко тронуты испытанной беде искренной дружбой между Си Синхаем и его казахскими друзьями. Пребывая в Казахстане, Он активно участвовал в разричных мероприятиях, организуемых казахским музыкальным кругом, часто ездил по аулам иколхозам и исполнял китайскую и казахскую народную музыку. Он работал с большим энтузиазмом как посланец по культурному обмену. Он создал мост дружбы между Китайским и Казахстанским народами.

---- Теперь, Си Синхай и его товарищи, дружба которых была проверена в несчастьях, уже ушли от нас. Но их дети продолжают развивать казахскую традицию гостеприимства и высокую добродетель. Мы благодарны за выполненные ими работы по увековечению памяти Си Синхая. Мы признательны за организованную организованную казахстанским Правительством сегодняшнюю Целемонию открытия мемориальной доски Си Синхаю. Пожелаем же, чтобы дружба и сотрудничество между Китайским и Казахстанским народами передавались из поколения в поколение.----


Президенет Назарбаев тоже глубоко прочувственно говорит

---- Бог судьбы в Казахстан привел великого композитора Китая Си Синхая, он вносил большой вклад по развитию дружбы между народами Казахстана и Китая. Сегодня мы откроем мемориальную доску в доме его проживания. В тяжелые годы Великой отечественной войны, у нас в Казахстане были такие люди, которые не боясь трудностей протянули руку китайскому композитору. Его приютила Семья казахского выдающего композитора Бахитжан-Байкадамовых, что дало Си Синхаю возможность проживать у этой семьи. В настоящий момент этот уголок памяти уже стал священным местом дружбы двух народов. Надеюсь, чтобы сново прозвучает музыка Си Синхая на земле Казахстана, что будет способствать развитию дружбы двух народов и в дальнейшее. Потому что для истинной дружбы музыка границ не знает.


Вслед за этим руководители двух стран открывали мемориальную доску. И покрыный красный шелк тихо падал из доски. И одна мемориальная доска, составленная из мрамора и черного гранита, сразу появилась перед глазами участников целемонии. Мрамор обладает видом прямоугольной трапеции, как будто угол фортепьяно, две черной гранитной плитки обладают видом прямоугольника, как будто две клавишы фортепьяно. А на клавишах отдельно были вырезаны казахскиие и русские словаВ этом доме в 1943 году проживал выдающийся китайский композитор Си Синхай 1905-1945. На правом верхнем углу дженером Сон были вырезаны три иероглифаСи Синхай. Может, мало кто знает, на этой совсем не большой доске конденсировано столько же чувств и усилии от меня. И именно сегодня она открылась перед людими.


Сейчас же Руководители двух стран обменялись крепкими рукопожатиями.


Впоследствии председатель Цзян собирался войти в дом проживания Си Синхая. Он русским языком говорил с презитентом Назарбаевым

---- Его Превосходительство презитент, вы очень заняты, давайте  мы здесь попрощаемся.--

---- Кто так сказал! Мы вместе войдем.----


Очевидно, президент Назарбаев говорил с волнением, и захватив левую руку председателя Цзяна вошли в дом.


Хозяйка поставила на столе памятной табличку, и на ней председатель Цзян с радостью кисточкой оставил надпись

---- Вспоминая господина Синхая, слух наполняется волшебной мелодией Желтой Реки

---- Приезжая в соседнее государство, глаза любуются пестрыми цветами дружбы----


На фортепьяно председатель Цзян играл Песни о реке ХУАН-ХЭ, и из дома доносилась знакомая мелодия. Затем руководители двух стран пели хором. В доме все китайцы и казахи следом за ними начали петь хором. По радио-телевидениям эта кантата дружбы быстро распространяется по Казахстану и Китаю. Это была величественная кантата, и она непременно войдет в историю.


на снимке:7-го сентября 1998г. китайский концерт в память Си Синхая в Алма-ате


Продолжение кантаты   

После того, как председатель Цзян успешно совершил рабочий визит в Казахстане, я сразу приступил к подготовке китайского концерта в папять Си Синхая.


Вполне верю, что это будет концертом в необычном стиле.


Между Камитетом культуры РК и Посольством КНР имеются дружественное отношение и сотркдничество. После получения ноту от нашего Посольства с просьбой помочь организавать концерт, Камитет культуры принял решение для того, чтобы найлучший музыкальный коллектив в РК – Государственный симфонический оргестр исполнял фортепианный концерт ХУАН-ХЭ, аранжированный на основе произведения Си СинхаяКантата о реке ХУАН-ХЭ, поэмуАмангельды, сочненную Си Синхаем в Кустанае, и китайский скрипичный концертЛЯН-ЧЖУ(китайские Ромео и Джульетта). Место концерта будет в уютном Центральном концертном зале.


Был случай, тогда средств для организации концерта не хватало, потому что большую часть денег от фонда посла расходовал я для организации разных мероприятий культурного обмена. Советник по торговле Чжао Хуа активно справился с изыскиванием средств. И узнав, что для подготовки китайского концерта денег не хватало, филиалы от Китайского банка, Коммерческого банка, Главной нефтегазавой компании, Авиокомпания Синьцзяна и т.д., почти все агенства китайского капитала щедрой рукой помогали. В конце концов все средства нашлись.


Для того, чтобы симфонический оркестр мог исполнять поэмю на две пианиноАмангельды, сочненную Си Синхаем, и получить хороший эффект, музыкальный профессор Бакир Баяхунов занимался аранжировкой и адаптером.


Бала мобилизовала студентов от Алматинской консерватории для переписания нот.


Мой самый близкий друг – начальник управления по делам внешнекультурных свзязей при Камитете культуры РК Ибрагимова Тамара специально сопровождала меня согласовываться с руководителем господином Утеовым и известным дирижером Абдрашевым, чтобы наладить все детали, касающиеся концерта.


Премиальный в международном конкурсе солист-скрипач Абириханов будет играть скрипичный концертЛЯН-ЧЖУ, любимая казанского народа, молодая солистка-пианистка Аикалкаева исполнит фортепианный концерт ХУАН-ХЭ.


Честно говоря, я же много раз участвовал в концертных вечерах этого отличного оркестра, и хорошо знаю его преимущество и потенциал. Но у меня все же было немножко беспокойствие. Ведь большая часть членов оргестра раньше не имела возможность кантактироваться с китайской музыкой. Тут существует большая разница на культурно-историческом фоне. Вряд ли могут хорошо владеть китайской музыкой казахские солисты


Затем я переводил все собранные материалы на руском языке и предоставил оргестру, чтобы члены оргестра хорошо познакомились с главым содержанием и детальностях китайских музыкальных произведений. Я также много раз участвавол в исполениях солистов и каждой репетиции оркестра.


Исполняя скрипичный концертЛЯН-ЧЖУ(китайские Ромео и Джульетта), по причине незнания истории и настроении героини каждого периода и каждой части произведения, во время исполнения периода “Рыдание героини перед могилой” солист-скрипач Абириханов играл очень легко и лирическо. Я просил его остановить и рассказывал ему истории и эмоции этого периода. И он был очень признателен, попросил меня еще больше рассказывать о деталях. Он был глубоко затронут трагедией любви и прекрасной мелодией.


Солистка Аикалкаева с душой кинулась в концертХУАН-ХЭ. Для отличного исполнения произведения она запомнила целые ноты наизусть. Во время репетиции на фортепьяно у нее ногти ломались, она наклеила на ногти липким пластырьем и продолжала исполнять. Она же попросила меня переводить все примечания китайского текста на нотах на русском языке, чтобы хорошо познокомиться с содержанием произведения.


Поскольку хорошо знаю это произведение как свои пять пальцев, некоторый раз, когда она играла на фортепьяне стремительным темпом, я даже услышал некоторые ошибки из ее игры. Это ее очень удивляло. Меня спрашивает

---- Вы раньше учились по музыке----

---- Мне очень понравилось это произведение. Сам тоже не знаю, именно сколько раз любовался этим концертом, и его крепко запомнил.----

---- И мне тоже нравится его мелодия, особенно третья часть.----

---- Третья часть больше обладает китайским стилем.----


Услышв ее слова, я ей расказывал

---- Сначало романтично и успокойственно, а затем печально и грустно. Это же история Китая. В произведении выражается такая же картинакрасивая и богатая земля Китая папала под кованный сапог японских захватчиков во время Второй мировой войны. Китайского народа тиранил агрессивный враг. У одной молодой женщины была убита вся семья, ее изнасиловали животные захватчики. Перед тем, как броситься в реке ХУАН-ХЭ, чтобы покончить с собой, она рыдает к народу с жалобой……----


На ее глазах сверкали слезы. Она быстро записала мои слова на пустой стороне нот, и поставила на ней большой восклицательный знак.


Абдрашев, он лучший дирижер и обладает большим мастерством. Перед своим большим оргестром, он как закаленный в боях главнокомандующий , дирижировал так спокойно и уверенно. Хорошо был подготовлен и оргестр. Каждый из членов оргестра был полон энтузиазмом. За коротко чуть неполное месячное время оркестр уже мог свободно исполнять все произведении. Очевидно, мое беспокоиство оказалось излишним.


Вечером 7-го октября, в Центральном зале все места были заняты. На декорационном заднике ярко бросаются в глаза красными иероглифамиКитайский концерт. Господин посол Ли Хуэй, все персонал Посольства КНР, работники всех организаций китайского капитала и студенты в РК, Господин председатель Камитета культуры РК Касеинов, видные деятели культурной сообщества РК, представители преподавателей и студентов из разных вузов, казахские друзья и соотечественники и эмигранты Китая присутствовали на концерте.


Много людей из слушателей наслаждется китайской музыкой еще первый раз. То тактичная и переливчатая скрипрчная музыка привела слушателей в сновиденный свет, то ритмические ударные инструмены привели их в боях сражения с врагами, то звучная и ритмичная мелодия фортепьяно привела их на береги бурливой Желтой реки ХУАН-ХЭ. Сильные душевные волнения были у слушателей. Музыка, аплодисменты и возгласы слились в Центральном зале. Слезы выступили на глазах. И концерт находился на подъеме. Неувядаемая музыка и бурная мелодия Си Синхая воедино соединили народов разных стран, разных наций и разных языков.


И теперь, я как будто увижу, что Си Синхай появляется именно среди нас.


Автор статьиДин Хайцзя советник при Министерстве культуры КНР


Первая публикация статьив газетеПекинская молодежь9-го апрели 1999г., в журнале Сборник Синьхуа номер 7 1999г..


作者:原文化部文化参赞:丁海嘉

< >
  • W020170110488552787642.jpg
  • 俄文中国201709期.jpg
  • 俄文中国201708期.jpg
  • 俄文中国201707期.jpg
  • 俄文中国201706期.jpg
  • 俄文中国201705期.jpg
  • W020170110486202695620.jpg
  • 俄文中国201702期.jpg
  • 俄文中国201701期.jpg
图.png